Monday, 8 April 2013

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ရင္တြင္းစကားကျပတ္သားလွ၏။


ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ရင္တြင္းစကားကျပတ္သားလွ၏။

ကြၽန္မ၏ ခင္ပြန္းသည္

မက်န္းမာစဥ္ ကာလအတြင္း

စာနာေထာက္ထားခဲ႔ျပီး

ကြၽန္မ၏ မိသားစုအေပၚ

ေမတၱာတရား၊ အၾကင္နာတရား ထားခဲ႔ေသာ

က မၻာတစ္ဝန္းလုံးမွ ပုဂိၢဳလ္မ်ားအား

ကြၽန္မႏွင့္ ကြၽန္မ၏သားႏွစ္ေယာက္တို႔က

လိႈက္လွဲစြာ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေျပာလိုပါသည္။


ကြၽန္မ၏ ဘဝလိုအပ္ခ်က္မ်ားကို

အစဥ္အျမဲ နားလည္မႈေပးခဲ႔သည္႔

ထူးျခား မြန္ျမတ္ေသာ

ခင္ပြန္းတစ္ေယာက္ကို ရရွိခဲ႔ရသျဖင့္

ကြၽန္မ လြန္စြာမွ ကုသိုလ္ကံေကာင္းခဲ႔ပါသည္။

ဤအရာကို မည္သို႔မွ် ပယ္ဖ်က္ႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ။

ေအာင္ဆန္းစုၾကည္

၂၇-၃-၁၉၉၉

စာေပေလာက ပုံႏွိပ္တိုက္ ၁၉၉၉ တြင္ပုံႏွိပ္သည္



Aung San Suu Kyi

27-3-1999



On behalf of my sons,

Alexander and Kim,

and on my own behalf

I would like to thank

all those around the world

who supported my husband

during his illness and

who have given my family

love and sympathy.



I am so fortunate

to have had such a wonderful husband

who always understood my needs.

Nothing can take that away from me.

ေဒါက္တာ မိုက္ကယ္ အဲရစ္(စ္) ၂၇၊ မတ္လ၊ ၁၉၄၆ - ၂၇၊ မတ္လ၊ ၁၉၉၉
 SarPayLawKa (စာေပေလာက)

No comments:

Post a Comment